🇪🇸 Traducción al Español de las Cadenas de la Aplicación

Categoría 1: Autenticación y Gestión de Cuentas (32 Cadenas)

# Cadena en Inglés (English String) Traducción en Español (Spanish Translation)
1. Sign up Registrarse
2. Login to start Iniciar sesión para empezar
3. Email preferences updated successfully. Preferencias de correo electrónico actualizadas con éxito.
4. There was an error updating your email preferences. Hubo un error al actualizar sus preferencias de correo electrónico.
5. Authenticated: login required · Public: open link · Unlisted: secret link · Invite token: one-time codes Autenticado: se requiere inicio de sesión · Público: enlace abierto · No listado: enlace secreto · Token de invitación: códigos de un solo uso
6. Admin login Iniciar sesión como administrador
7. Username Nombre de usuario
8. Password Contraseña
9. Forgotten your password or username? ¿Ha olvidado su contraseña o nombre de usuario?
10. Logout Cerrar sesión
11. Forgot password? ¿Olvidó su contraseña?
12. Password updated Contraseña actualizada
13. Your password has been changed successfully. Su contraseña ha sido cambiada con éxito.
14. Change password Cambiar contraseña
15. Change your password Cambiar su contraseña
16. Save new password Guardar nueva contraseña
17. Password reset complete Restablecimiento de contraseña completo
18. Your password has been set. You can now log in with your new password. Su contraseña ha sido establecida. Ahora puede iniciar sesión con su nueva contraseña.
19. Go to login Ir a iniciar sesión
20. This password reset link is invalid or has expired. Este enlace de restablecimiento de contraseña no es válido o ha caducado.
21. Reset email sent Correo electrónico de restablecimiento enviado
22. Check your email Revise su correo electrónico
23. If an account exists with that email, we've sent a password reset link. Please follow the instructions to choose a new password. Si existe una cuenta con ese correo electrónico, le hemos enviado un enlace de restablecimiento de contraseña. Siga las instrucciones para elegir una nueva contraseña.
24. In development, the reset email is printed to the console. En desarrollo, el correo electrónico de restablecimiento se imprime en la consola.
25. Reset your password Restablecer su contraseña
26. Enter the email address associated with your account. Introduzca la dirección de correo electrónico asociada a su cuenta.
27. Create your account Crear su cuenta
28. Sign up to start creating surveys and collecting responses. Regístrese para empezar a crear encuestas y recopilar respuestas.
29. Account Type Tipo de Cuenta
30. Organisation Account Cuenta de Organización
31. Create account Crear cuenta
32. Already have an account? ¿Ya tiene una cuenta?

Categoría 2: Gestión de Encuestas (91 Cadenas)

# Cadena en Inglés (English String) Traducción en Español (Spanish Translation)
1. This application is in development currently and should NOT be used for live surveys at the moment. Esta aplicación se encuentra actualmente en desarrollo y NO debe utilizarse para encuestas en vivo por el momento.
2. Surveys for health care Encuestas para la atención sanitaria
3. Go to Surveys Ir a Encuestas
4. Drag-and-drop groups and questions, apply DaisyUI themes per survey, and control access with roles. Arrastre y suelte grupos y preguntas, aplique temas DaisyUI por encuesta y controle el acceso con roles.
5. Create a survey Crear una encuesta
6. Invite your team, scope visibility by organisation and survey membership, and manage participation securely. Invite a su equipo, defina el alcance de la visibilidad por organización y pertenencia a la encuesta, y gestione la participación de forma segura.
7. Manage surveys Administrar encuestas
8. Monitor dashboards, export CSV, and audit changes. Everything runs on a secure SSR stack. Monitore paneles de control, exporte CSV y audite cambios. Todo se ejecuta en una pila SSR segura.
9. View dashboards Ver paneles de control
10. Organisation created. You are now an organisation admin and can host surveys and build a team. Organización creada. Ahora es administrador de la organización y puede alojar encuestas y formar un equipo.
11. Question Group Builder Constructor de Grupos de Preguntas
12. Survey Dashboard Panel de Control de la Encuesta
13. All Questions Todas las Preguntas
14. Groups Grupos
15. Create and manage groups, then add questions inside each group. Cree y gestione grupos, luego añada preguntas dentro de cada grupo.
16. Open a group Abrir un grupo
17. Import questions Importar preguntas
18. Overwrite survey questions? ¿Sobrescribir las preguntas de la encuesta?
19. Groups and questions are assigned unique IDs as you edit. Use these IDs to reason about branching later. A los grupos y preguntas se les asignan ID únicos a medida que edita. Utilice estas ID para razonar sobre la ramificación más adelante.
20. Start typing (or use the sample markdown) to see the survey structure. Empiece a escribir (o use el ejemplo de markdown) para ver la estructura de la encuesta.
21. # Group Title, followed by a line for the group description # Título del Grupo, seguido de una línea para la descripción del grupo
22. ## Question Title, followed by a line for the question description ## Título de la Pregunta, seguido de una línea para la descripción de la pregunta
23. Optional: Required questions Opcional: Preguntas obligatorias
24. Mark a question as required by adding an asterisk * Marque una pregunta como obligatoria añadiendo un asterisco *
25. Required questions must be answered before the form can be submitted Las preguntas obligatorias deben ser respondidas antes de que se pueda enviar el formulario
26. Place the asterisk immediately after the question title text Coloque el asterisco inmediatamente después del texto del título de la pregunta
27. Works with all question types Funciona con todos los tipos de preguntas
28. Optional: Collections with REPEAT Opcional: Colecciones con REPETIR
29. To mark a group as repeatable, add a line with REPEAT (or REPEAT-5 to cap it) immediately above the group heading. Para marcar un grupo como repetible, añada una línea con REPETIR (o REPETIR-5 para limitarlo) inmediatamente encima del encabezado del grupo.
30. To define a child collection nested under a repeatable parent, indent with > and add REPEAT above the child group: Para definir una colección hija anidada bajo un padre repetible, use sangría con > y añada REPETIR encima del grupo hijo:
31. Use > before REPEAT and the group heading to indicate one level of nesting. Utilice > antes de REPETIR y el encabezado del grupo para indicar un nivel de anidamiento.
32. Groups without REPEAT are normal, non-collection groups. Los grupos sin REPETIR son grupos normales, no de colección.
33. Optional: Questions with conditional branching Opcional: Preguntas con ramificación condicional
34. Branching rules must start with ? when and reference a question or group ID in curly braces. Las reglas de ramificación deben comenzar con ? when y hacer referencia a una pregunta o ID de grupo entre llaves.
35. Operators: equals, not_equals, contains, not_contains, greater_than, less_than. Operadores: equals (igual a), not_equals (diferente de), contains (contiene), not_contains (no contiene), greater_than (mayor que), less_than (menor que).
36. Create Survey Crear Encuesta
37. Create a new survey Crear una nueva encuesta
38. Name Nombre
39. Description Descripción
40. If left blank, a slug will be generated from the name. Si se deja en blanco, se generará un slug (nombre URL corto) a partir del nombre.
41. I confirm no patient-identifiable data is collected in this survey Confirmo que no se recopilan datos identificables del paciente en esta encuesta
42. Keep track of survey status, number of responses and control styling. Realice un seguimiento del estado de la encuesta, el número de respuestas y controle el estilo.
43. Draft: build only · Published: accept submissions · Closed: stop submissions Borrador: solo construcción · Publicado: acepta envíos · Cerrado: detener envíos
44. Status Estado
45. Total responses Respuestas totales
46. No submissions yet Todavía no hay envíos
47. Survey style Estilo de encuesta
48. Max responses Máx. respuestas
49. Require CAPTCHA for anonymous submissions Requerir CAPTCHA para envíos anónimos
50. Publish settings Ajustes de publicación
51. Save publish settings Guardar ajustes de publicación
52. Once deleted, all data, responses, groups, and permissions will be permanently removed. This action cannot be undone. Una vez eliminados, todos los datos, respuestas, grupos y permisos se eliminarán permanentemente. Esta acción no se puede deshacer.
53. Delete this survey Eliminar esta encuesta
54. You are about to permanently delete the survey: Está a punto de eliminar permanentemente la encuesta:
55. Deleting this survey will permanently remove: La eliminación de esta encuesta eliminará permanentemente:
56. All survey data and responses Todos los datos y respuestas de la encuesta
57. All associated groups and questions Todos los grupos y preguntas asociados
58. All collection and publication records Todos los registros de recopilación y publicación
59. All access permissions and tokens Todos los permisos de acceso y tokens
60. To confirm deletion, please type the survey name exactly as shown above: Para confirmar la eliminación, escriba el nombre de la encuesta exactamente como se muestra arriba:
61. Type survey name here Escriba el nombre de la encuesta aquí
62. You must type the survey name to confirm deletion. Debe escribir el nombre de la encuesta para confirmar la eliminación.
63. Delete Survey Permanently Eliminar Encuesta Permanentemente
64. Manage Questions Gestionar Preguntas
65. Question Groups Grupos de Preguntas
66. Question Group Grupo de Preguntas
67. Questions in this group Preguntas en este grupo
68. No questions in this group yet. Aún no hay preguntas en este grupo.
69. Question Groups are reusable sets of questions. Arrange them here to control the order in which participants see them. Los Grupos de Preguntas son conjuntos de preguntas reutilizables. Ordénelos aquí para controlar el orden en que los ven los participantes.
70. Tip: Select groups by clicking their row or checkbox, then click 'Create repeat' to set a name. Selected groups become part of the repeat. Sugerencia: Seleccione grupos haciendo clic en su fila o casilla de verificación, luego haga clic en 'Crear repetición' para establecer un nombre. Los grupos seleccionados pasan a formar parte de la repetición.
71. Selected for repeat Seleccionado para repetición
72. Remove this group from its repeat? ¿Eliminar este grupo de su repetición?
73. Delete this group? ¿Eliminar este grupo?
74. Delete Eliminar
75. No groups yet. Create one to get started. Todavía no hay grupos. Cree uno para empezar.
76. Create repeat from selection Crear repetición a partir de la selección
77. selected seleccionado
78. Back to dashboard Volver al panel de control
79. Create new question group Crear nuevo grupo de preguntas
80. New group name Nuevo nombre de grupo
81. Create Crear
82. Cancel Cancelar
83. No surveys yet. Todavía no hay encuestas.
84. Survey users Usuarios de la encuesta
85. Back to survey Volver a la encuesta
86. Your response has been recorded. Su respuesta ha sido registrada.
87. Unlock Survey Desbloquear Encuesta
88. Survey key Clave de la encuesta
89. Enter the one-time survey key to decrypt sensitive fields for this session. Introduzca la clave de encuesta de un solo uso para descifrar campos sensibles para esta sesión.
90. Unlock Desbloquear
91. Invite Tokens Tokens de Invitación
92. Invite tokens Tokens de invitación
93. Token Token
94. Created Creado
95. No tokens yet. Todavía no hay tokens.
96. Manage invite tokens Administrar tokens de invitación
97. Invite token Token de invitación
98. Add user to survey Añadir usuario a la encuesta
99. No surveys yet Todavía no hay encuestas
100. Survey slug Slug de la encuesta
101. Users by survey Usuarios por encuesta

Categoría 3: Elementos de Formulario y Validación (23 Cadenas)

# Cadena en Inglés (English String) Traducción en Español (Spanish Translation)
1. Choose your preferred language. This affects all text in the application. Elija su idioma preferido. Esto afecta a todo el texto de la aplicación.
2. Choose your theme. This only affects your view and is saved in your browser. Elija su tema. Esto solo afecta a su vista y se guarda en su navegador.
3. URL Name or 'Slug' (optional) Nombre de URL o 'Slug' (opcional)
4. Optional: Follow-up text inputs Opcional: Entradas de texto de seguimiento
5. Add a follow-up text input to any option by adding an indented line starting with + Añada una entrada de texto de seguimiento a cualquier opción añadiendo una línea con sangría que comience con +
6. The text after + becomes the label for the follow-up input field El texto después de + se convierte en la etiqueta del campo de entrada de seguimiento
7. Follow-up lines must start with + and be indented (at least 2 spaces) Las líneas de seguimiento deben comenzar con + y tener sangría (al menos 2 espacios)
8. For Likert scales, provide min/max and optional labels Para las escalas Likert, proporcione min/max y etiquetas opcionales
9. select menu menú de selección
10. (optional) (opcional)
11. Create repeat Crear repetición
12. Nest under existing (optional) Anidar bajo existente (opcional)
13. Nesting is limited to one level (Parent → Child) by design. El anidamiento está limitado a un nivel (Padre → Hijo) por diseño.
14. Note: In the preview below, a repeat card will only show if there is at least one group marked as repeatable in this survey. You can test adding/removing instances. Nota: En la vista previa a continuación, una tarjeta de repetición solo se mostrará si hay al menos un grupo marcado como repetible en esta encuesta. Puede probar a añadir/eliminar instancias.
15. Importing from Markdown will delete all existing question groups, questions, branching rules, and repeats. This action cannot be undone. La importación desde Markdown eliminará todos los grupos de preguntas, preguntas, reglas de ramificación y repeticiones existentes. Esta acción no se puede deshacer.
16. Optional: Follow-up text inputs (dropdown, mc_single, mc_multi, yesno) Opcional: Entradas de texto de seguimiento (desplegable, mc_single, mc_multi, yesno)
17. For yesno, provide exactly 2 options (Yes/No) with optional follow-ups Para sí/no, proporcione exactamente 2 opciones (Sí/No) con seguimientos opcionales
18. Operators mirror the survey builder: equals, not_equals, contains, not_contains, greater_than, less_than Los operadores reflejan el constructor de encuestas: equals, not_equals, contains, not_contains, greater_than, less_than
19. Point to a group ID to jump to that group, or a question ID to jump directly to that question Apunte a un ID de grupo para saltar a ese grupo, o a un ID de pregunta para saltar directamente a esa pregunta
20. Assign stable IDs by placing them in curly braces at the end of group or question titles Asigne ID estables colocándolos entre llaves al final de los títulos de grupo o pregunta
21. IDs are normalised to lowercase slugs; keep them unique within your document. Los ID se normalizan a slugs en minúsculas; manténgalos únicos dentro de su documento.
22. If the type requires options, list each on a line starting with - Si el tipo requiere opciones, liste cada una en una línea que comience con -
23. (type) on the next line in parentheses (tipo) en la siguiente línea entre paréntesis

Categoría 4: Componentes de Interfaz de Usuario y Navegación (16 Cadenas)

# Cadena en Inglés (English String) Traducción en Español (Spanish Translation)
1. Organisation created. You are an organisation admin. Organización creada. Es administrador de la organización.
2. Analyze Analizar
3. CheckTick Censo
4. Home Inicio
5. Distribute Distribuir
6. Explore docs Explorar documentos
7. See capabilities Ver capacidades
8. Live structure preview Vista previa de la estructura en vivo
9. Preview (read-only) Vista previa (solo lectura)
10. Public link Enlace público
11. Unlisted link Enlace no listado
12. Preview Vista previa
13. Request a new link Solicitar un nuevo enlace
14. Send reset link Enviar enlace de restablecimiento
15. Create an organisation to collaborate with a team Crear una organización para colaborar con un equipo
16. Create surveys and manage your own responses Crear encuestas y gestionar sus propias respuestas

Categoría 5: Documentación y Texto de Ayuda (8 Cadenas)

# Cadena en Inglés (English String) Traducción en Español (Spanish Translation)
1. REPEAT = unlimited repeats. REPEAT-1 means only 1 allowed, REPEAT-1-5 allows 1 to 5. REPETIR = repeticiones ilimitadas. REPETIR-1 significa solo 1 permitido, REPETIR-1-5 permite de 1 a 5.
2. Not all options need follow-ups—only add them where needed No todas las opciones necesitan seguimientos; añádalos solo donde sea necesario
3. Groups are reusable sets of questions. You can mark one or more groups as a repeat (collection), allowing users to add multiple instances of those groups when filling out the survey. Los Grupos son conjuntos reutilizables de preguntas. Puede marcar uno o más grupos como repetición (colección), permitiendo a los usuarios añadir múltiples instancias de esos grupos al rellenar la encuesta.
4. Use markdown with the following structure: Utilice markdown con la siguiente estructura:
5. Supported types Tipos admitidos
6. categories listed with - categorías listadas con -
7. Organisation names don't need to be unique. Multiple organisations can have the same name—you'll only see and manage your own. Los nombres de las organizaciones no necesitan ser únicos. Varias organizaciones pueden tener el mismo nombre; solo verá y gestionará la suya.
8. Format reference Referencia de formato

Categoría 6: Texto Genérico de Interfaz de Usuario (89 Cadenas)

# Cadena en Inglés (English String) Traducción en Español (Spanish Translation)
1. Your Profile Su Perfil
2. Your badges Sus insignias
3. Language preference updated successfully. Preferencia de idioma actualizada con éxito.
4. There was an error updating your language preference. Hubo un error al actualizar su preferencia de idioma.
5. Project theme saved. Tema del proyecto guardado.
6. You have staff-level access to the platform Tiene acceso a nivel de personal a la plataforma
7. You have full administrative access to the platform Tiene acceso administrativo completo a la plataforma
8. Appearance Apariencia
9. Language Idioma
10. Save Language Preference Guardar Preferencia de Idioma
11. Theme Tema
12. Light Claro
13. Dark Oscuro
14. Enable JavaScript to change theme. Habilite JavaScript para cambiar el tema.
15. Window Ventana
16. Today Hoy
17. Last 7 days Últimos 7 días
18. Last 14 days Últimos 14 días
19. Closed Cerrado
20. Authenticated Autenticado
21. Public Público
22. Unlisted No listado
23. Start at Empezar a las
24. End at Terminar a las
25. Danger Zone Zona de Peligro
26. Warning: This action cannot be undone! Advertencia: ¡Esta acción no se puede deshacer!
27. Yes
28. No No
29. Professional details Detalles profesionales
30. Submit Enviar
31. Repeats Repeticiones
32. Remove repeat Eliminar repetición
33. Clear Limpiar
34. Help Ayuda
35. Repeat name Nombre de la repetición
36. Minimum items Elementos mínimos
37. Maximum items Elementos máximos
38. Unlimited Ilimitado
39. Nesting is limited to one level. El anidamiento está limitado a un nivel.
40. Import Importar
41. Organisation users Usuarios de la organización
42. How many Cuántos
43. Expires at (ISO) Caduca el (ISO)
44. Generate Generar
45. Export CSV Exportar CSV
46. Expires Caduca
47. Used Usado
48. Used by Usado por
49. User management Gestión de usuarios
50. You don't have an organisation to manage yet. Aún no tiene una organización para gestionar.
51. Organisation Organización
52. Add user to org Añadir usuario a la org
53. No users yet Todavía no hay usuarios
54. No members Sin miembros
55. Please correct the error below. Por favor, corrija el error a continuación.
56. Built by Construido por
57. GitHub GitHub
58. Issues Problemas
59. Releases Lanzamientos
60. Contributing Contribución
61. Version Versión
62. Branch Rama
63. Commit Commit
64. Individual User Usuario Individual
65. Organisation Name Nombre de la Organización
66. e.g. Acme Health Research ej. Acme Investigación Sanitaria
67. Leave blank to use default name Dejar en blanco para usar el nombre predeterminado
68. Note: Nota:
69. Markdown Markdown
70. Add class="required" to mark a question as required Añada class="required" para marcar una pregunta como obligatoria
71. The asterisk * method is recommended for simplicity Se recomienda el método del asterisco * por su sencillez
72. free text texto libre
73. numeric input entrada numérica
74. multiple choice (single) opción múltiple (única)
75. multiple choice (multi) opción múltiple (múltiple)
76. orderable list lista ordenable
77. image choice elección de imagen
78. yes/no sí/no
79. Draft Borrador
80. Published Publicado
81. For options that should have follow-up text input, add an indented line starting with + followed by the label text Para opciones que deban tener entrada de texto de seguimiento, añada una línea con sangría que comience con + seguida del texto de la etiqueta
82. Works with mc_single, mc_multi, dropdown, and yesno question types Funciona con los tipos de preguntas mc_single, mc_multi, desplegable y sí/no
83. Published: ready to accept responses. Publicado: listo para aceptar respuestas.
84. Open the survey in a new window to invite participants. Abra la encuesta en una nueva ventana para invitar a los participantes.
85. What's this? ¿Qué es esto?
86. Visibility Visibilidad
87. Authenticated: participants must log in before accessing. Public: anyone with the link. Unlisted: secret link, no directory listing. Autenticado: los participantes deben iniciar sesión antes de acceder. Público: cualquier persona con el enlace. No listado: enlace secreto, sin listado en el directorio.
88. For public/unlisted surveys, all form fields (name, email, etc.) are automatically encrypted—unless you explicitly opt out of encryption for a given question. The survey will prompt for a one-time decryption key on dashboard load. Para encuestas públicas/no listadas, todos los campos del formulario (nombre, correo electrónico, etc.) se cifran automáticamente, a menos que se opte explícitamente por no cifrar una pregunta determinada. La encuesta solicitará una clave de descifrado de un solo uso al cargar el panel de control.
89. Submissions Envíos